Языки в Малайзии. Значение малайский язык в лингвистическом энциклопедическом словаре Где говорят на малайском языке

термин, в широком смысле обнимающий группу близких языков почти с 50 млн. говорящих, так наз. индонезийских; в более же точном и современном словоупотреблении - название единичного языка из группы вышеназванных языков с 3 миллионами говорящих. Малайский язык (в узком смысле) представлен группой говоров более или менее однородного характера на полуострове Малакка и острове Суматра и на прилегающих меньших островах. Кроме того существует особый «нижнемалайский яз.», или «коммерческий малайский язык», сильно смешанный с европейскими (португальским и голландским) языками и служащий общим языком (Lingua franca) между представителями различных народностей далеко за пределами собственно малайского мира. le6 Индийское, арабское, персидское и европейское влияние на малайский язык простирается на словарь, но не на самый строй яз. Завоевав острова, арабы занесли туда ислам и сообщили малайскому языку большое количество арабских слов, причем фонетические черты этих слов показывают южноарабское произношение. Эти арабизмы попадают от малайцев в изобилии и к папуасам, для которых арабский язык не является культовым. Население, говорящее на малайском языке, находится частью под властью Великобритании, частью под властью Нидерландов; империалистические колонизаторы, как всегда и везде, стремятся навязать угнетенному и эксплоатируемому народу свой государственный язык и менее всего заботятся о развитии творчества на туземном языке. Среди самих малайцев легко отличить образованную прослойку господствующего класса от массы населения по степени правильности употребления арабских слов. Фонетика М. яз. располагает весьма стройной системой согласных. Гласных лишь пять - a, e, i, o, u. Открытые слоги преобладают над закрытыми, и в связи с музыкальным словоударением язык считается весьма благозвучным. Основы слов преимущественно двусложны, напр.: orang - «человек», mata - «глаз»; допускают единовременно и глагольное и именное значение, напр.: mati - «умереть», «мертвый», «смерть». Словообразование производится посредством префиксов, инфиксов и суффиксов, а также путем словосложения (напр. mata-hari - «глаз-день»=«солнце») и повтора (например sama-sama - «вместе»). Категории рода, числа, времени и падежа либо, указываются вспомогательными частицами, либо вообще не выражаются. Вообще малайский язык считается легким и скоро усвояемым для иностранцев. Основным письмом является арабское (см.), причем характерно, что столь излюбленные повторы заменяются особым значком angka-dua (собственно цифра «2»). Однако латинское письмо делает большие успехи и вытесняет арабское даже у мусульман. В качестве латиницы больше привилась голландская система, где j=й, oe=у; напр.: Soerabaja=Сурабая. Сочетания tj, dj, nj выражают палатальные смычные звуки, как в русском диалектическом - тисть, французском - champagne; «ng» выражает «n» задненёбное - как в немецком Bank. В конце слов буква «h» не произносится, а буква «к» обозначает гортанный взрыв. Библиография: Изучение М. языка ведется в целях административных, коммерческих, миссионерских и, значительно реже, научных. Большинство пособий написано по-голландски и по-английски. Пособий на русском яз. до сих пор не было. Наиболее простое и общедоступное пособие на М. яз. Seidel A., Praktische Grammatik der malaiischen Sprache, «Harteben’s Bibliothek der Sprachenkunde», № 34. Особого внимания как научно-исследовательские работы заслуживают труды: Brandstetter R., Malaio-polynesische Forschungen, Luzern, 1893-1921; Kern H., Verspreide geschriften (выходят с 1913). Прочую библиографию см.: Meillet A. et Cohen M., Les langues du monde , P., 1924; Schmidt P. W., Die Sprachfamilien und Sprachkreise der Erde, Heidelberg, 1926. H. Юшманов

Официальным языком в Малайзии является малайский или бахаса малайя. Этот австронезийский язык, максимально близок (примерно как русский и украинский) к . Однако, вследствие того, что малайцы составляют только 50% населения страны, в Малайзии распространено общение на языках других крупных этнических групп, населяющих это государство - китайцев (мандаринский, кантонский, хоккен), индийцев (тамильский, хинди), тайцев и т.д.

Языком межнационального общения в Малайзии является , доставшийся в наследство от последних колониальных правителей страны - британцев. Малайский вариант английского («мэнглиш» - Malay + English) представляет собой своеобразную смесь языка туманного Альбиона со словами и грамматическими правилами, заимствованными из языков многочисленных народов Малайзии. Фразы в мэнглише часто заканчиваются частицами «ла» (lah), «ло» (lor) и «уан» (one), усиливающими ее эмоциональный оттенок.

Несмотря на распространенность английского языка в Малайзии, знание базовых фраз на малайском может помочь путешественникам, отправляющимся на Борнео, где государственный язык используется наиболее часто.

Общие фразы

Терима каси

Пожалуйста

Kembali / silahkan

Камбали / силахкан

Извините

Маафкан сайя

Здравствуйте

До свидания

Сламат тингал

Я не понимаю

Сая так фахам

Как Вас зовут?

Siapa nama anda?

Сьяпа нама анда?

Как дела?

Апа кабар?

Где здесь туалет?

Di mana kamar kecil?

Ди мана камар кесий?

Сколько стоит?

Berapa harganya?

Берапа харганья?

Один билет до…

Satu tiket ke…

Сату тикет ке…

Не могли бы вы мне помочь?

Bolehkah anda tolong saya?

Болехках анда толонг сайя?

Не курить

Джанган мерокок

Вы говорите по-английски?

Cakap bahasa Inggeris?

Чахап бахаса ингрис?

Как далеко?

Berapa jauh ke..?

Брапа джаух ке…?

Гостиница

Мне нужно заказать номер

Сайа мау билик

Ванг персенан

Я хочу оплатить счет

Сайа мау байар

Комната, номер

Магазин (покупки)

Наличными

Карточкой

Упаковать

Унтук пек

Без сдачи

Simpan perubahan

Симпан перубан

Потонган харга

Очень дорого

Махал сан"т

Транспорт

Керетапи

Остановка

Остановите здесь

Берхенти дисини

Прибытие

Отправление

Берангкат

Капал тербанг

Аэропорт

Lapangan terbang

Лапанган тербанг

Экстренные случаи

Помогите мне

Толонг сайя

Пожарная служба

Perkhidmatan bomba

Перкидматан бомба

Скорая помощь

Кечемасан

Больница

Хоспитал

Ресторан

Я хочу заказать столик

Saya mau meja untuk

Сайа мау мейя утук

Я хочу расплатиться

Сайя мау байяр

Язык в Малайзии

На сегодняшний день язык Малайзии находится под сильным влиянием английского. Многие жители столицы и крупных город свободно разговаривают на нем. Существует также форма манглиш. Этот язык Малайзии представляет собой смешение английского и местного диалекта. Он используется в общении и в бизнесе наряду с английским.

При этом государственный язык Малайзии поддерживается, дабы сохранить культурное наследие. Еще со Средних веков он был распространен на архипелаге островов, Новой Гвинее и в Индокитае. Сегодня сохранились могли литературных памятников как местных, так и переводных.

Официальный язык Малайзии также используется в Брунее и Сингапуре. С 1972 года начала действовать новая норма письменности. С того времени алфавит Малайзии перевели на латиницу.

Минангкабау является одним из самых распространенных диалектов.

В школе наряду с малайским языком преподают английский. Он также используется в высших учебных заведениях.

Малайзия – это небольшое государство, расположенное в Юго-Восточной Азии. Она имеет свои традиции, культуру и обычаи, которые оказывали непосредственное влияние на становление речи и языков в Малайзии.
Основным языком на территории Малазийского государства является малайский. Кроме него, важную роль выполняет и английский язык, который признан вторым языком Малайзии. Он сильно отличается от британского (королевского) английского, и осуществляет важную функцию в развитии бизнеса на территории страны. Кроме того, многие учебные заведения используют малазийский английский.
Поскольку каждая страна оказывает влияние на язык, то и на местный английский также было казано большое влияние со стороны государственного и более привычного для всех малайского языка. Сочетание этих двух языков привело к образованию третьего – манглиша. Кроме этих двух языков, в нем сочетаются тамильский и даже китайский.

Коренные народы Малайзии говорят на своих языках, особенно, это заметно на востоке страны. Эти языки являются родственными малайскому, а самым популярным среди них является ибанский язык, на котором говорят почти 700 тысяч человек.
Так как на территории государства распространен и китайский язык, то малайцы используют его диалекты: кантонский, хакка, путунхуа, хайнаньский и так далее. Выходцы из Индии говорят на тамильском языке. Кое-где можно даже встретить людей, общающихся на уже почти исчезнувших пинангском и селангорском. Эти жестовые языки используют глухонемые люди.

Малайский язык – официальный язык Малайзии

Он входит в группу австронезийских языков, относится к малайско-полинезийской ветви. Кроме Малайзии, распространен на территории некоторых островов и других небольших государств. С середины 20 века имел название «малазийский» и лишь к концу столетия вернулся к своему первоначальному – «малайский».
Официальным языком он признан не только в Малайзии, но и , Брунее и Этот язык в Малайзии относится с агглютинативным языкам или «приклеивающим». Это значит, что словообразование происходит путем прибавления к основе аффиксов, сложения слов или редупликации (удвоением слога или целого слова).

Например, к одной основе можно прибавлять различные аффиксы и суффиксы, и значение этого слова будет меняться в корне. Кроме этого, в малайском языке есть инфиксы и циркумфиксы. Существительные в этом языке не изменяются по родам, числам и иногда даже не имеют разделения по половому признаку между мужчинами и женщинами в речи. Исключения составляют лишь заимствования из других языков.
Множественное число может образовываться путем удвоения слова. При изучении малайского языка это создает определенные трудности, поскольку не всегда «двойное» слово может иметь значение множественного числа.
В нашей стране малайскому языку можно обучиться лишь в некоторых крупных ВУЗах Москвы и Санкт-Петербурга. Он также преподается как второй тем студентам, которые изучают индонезийский язык. Конечно, сейчас существует множество языковых школ, где вполне возможно найти преподавателя и выучить малайский язык.

Манглиш- особый язык в Малайзии

Этот язык является смесью английского и малайского языков и распространен на всей территории Малайского государства. Кроме них, в образовании манглиша участвуют южноминьский, мандаринский, китайский и тамильский языки. Этот язык появился еще во времена колонизации, когда англичане общались на своем языке, а вот коренное население Малайзии – на своем. В середине 20 века манглиш стал официальным языком, но, тем не менее, повседневная речь полна заимствований из других языков.
Однако малазийский английский и манглиш это разные языки. Последний является разновидностью креольского языка, его грамматика и синтаксис проще. Малазийский английский – это просто диалект общепринятого английского языка.
Иногда в общении к словам из манглиша могут добавлять слова или суффиксы из английского языка, кроме этого, в речи сохранены архаизмы английского языка и другие малоупотребляемые в литературном английском слова.

В некоторых штатах Малайзии распространен ибанский язык, который входит в малайско-даякскую группу. На нем же говорят и в Индонезии. Общее число использующих этот язык достигло уже 700 тысяч человек. Грамматика ибанского основана на аналитическом способе выражения. Письмо осуществляется на основе латиницы.
Тем, кто знает английский язык, будет довольно трудно в Малайзии, поскольку местный диалект далек от языка, принятого в Британии или США. Очень часто люди вынуждены привыкать к местной речи и лишь потом принимать участие в беседе. Иногда даже жители разных штатов могут не понимать друг друга. Многие изучают малайский язык в Малайзии, чтобы без труда общаться и понимать друг друга.

Малайский язык (Bahasa Melayu ) относится к западной подветви малайско-полинезийской ветви австронезийской языковой семьи, распространен на острове Суматра, полуострове Малакка, в прибрежных районах острова Борнео и еще на нескольких более мелких островах. Различные формы малайского языка бытуют в Брунее, Индонезии (где государственный язык — индонезийский — является разновидностью малайского), Малайзии, Сингапуре, Филиппинах и Южном Таиланде. Государственным малайский язык является в Брунее, Малайзии, Сингапуре (наряду с английским, китайским и тамильским), Индонезии (Bahasa Indonesia ).

Существует много предположений о том, где зародился малайский язык. Одно из них — это то, что он возник на острове Суматра. Самые древние письменные памятники на малайском языке, которые относятся к концу VII века н. э., были найдены на острове Банка, у юго-восточного побережья острова Суматра, и в Палембанге, на юге Суматры. Malayu — название древнего королевства, которое занимало территорию современной провинции Джамби на юге Суматры. В древних китайских текстах оно было известно как Mo-lo-yo и упоминается, в частности, в Nagarakertagama — древнем эпическом произведении, написанном на яванском языке в 1365 году, — как одно из «зависимых государств» королевства Маджапахит, которое располагалось в восточной части острова Ява. Историю малайского языка можно разделить на пять периодов: древний малайский, переходный, малаккский, поздний современный малайский и современный малайский.

Использование малайского языка на всех островах и полуостровах Юго-Восточной Азии связано с расцветом мусульманских королевств и распространением ислама в результате развития межрегиональной торговли. Проникновение ислама на Малаккский полуостров в конце XIII века упрочило позиции малайского языка. На самом полуострове и вдоль северо-западного побережья Борнео образовались многочисленные султанаты, население которых разговаривало на малайском языке. Мусульманские султанаты появились также по всей территории северной Суматры и на Филиппинах. В этих султанатах разговаривали преимущественно на местных языках, но с большим количеством заимствований из малайского. Многие историки полагают, что значительную роль в создании этих султанатов сыграли миссионеры, которые говорили на малайском языке. В этот период малайский язык начал стремительно развиваться под влиянием мусульманской литературы, что изменило саму природу языка вследствие большого количества заимствований из арабского, персидского и (санскрита). В эпоху Малаккского султаната малайский язык обрел форму, близкую к современному малайскому языку.

К австронезийской языковой семье, в которую входит малайский язык, принадлежат языки Юго-Восточной Азии и островов Тихого океана, а также некоторые языки континентальной Азии. Малагасийский язык острова Мадагаскар в Индийском океане также относится к этой языковой семье. Несмотря на то что все эти языки самобытны, они имеют любопытные сходства. Корневые морфемы, восходящие к общему предку — австронезийскому языку, остались практически неизменными. Это, например, можно проследить на примере слов, обозначающих родство, самочувствие, животных, части тела. Особенно поразительные сходства можно наблюдать в числительных.

На протяжении всего исторического развития в малайском языке использовалось несколько различных систем письменности. В древнем малайском языке были распространены два вида письма — Pallava и Kawi . С приходом ислама появился новый — Jawi , основанной на арабской графике. В настоящее время Jawi — официальная форма письменности в Брунее наряду с более популярной формой, основанной на латинском алфавите, известном как Rumi . Этот вид письма появился в XVII веке, когда в Малайском регионе начали развиваться торговые связи с европейскими странами, и сейчас он остается самым распространенным как в неофициальном, так и в официальном использовании.

Несмотря на то что согласно статье 152 Конституции Малайзии малайский язык является в этой стране государственным, широко применяется английский язык — в профессиональной, промышленной и коммерческой сферах, а также в судах высшей инстанции. Свободно используются и языки национальных меньшинств Малайзии.

В малайском языке множество диалектов. Южный диалект полуострова Малакка выступает в качестве основы стандартного малайского языка. Другие значительные диалекты: индонезийский язык (Bahasa Indonesian ), малайский гибридный язык, известный как Bazaar Malay («базарный малайский язык»), который был заимствован колониальными властями в Индонезии, и разновидность Bazaar Malay Baba Malay , на котором разговаривают в некоторых китайских общинах в современной Малайзии.

Малайский язык является агглютинативным, новые слова образуются тремя способами: аффиксация (присоединение аффиксов к корневой основе), соединение (составные слова), редупликация (повторение слов или частей слова).

В малайском языке различают всего четыре части речи: существительное, глагол, прилагательное, служебное слово. Зато существует 16 типов служебных слов, которые выполняют грамматическую функцию в предложении. Среди них различают союзы, междометия, предлоги, отрицания и определяющие слова.

Ударение в словах в малайском языке традиционно падает на последний или предпоследний слог. Однако по этому вопросу между лингвистами возникают разногласия, вплоть до того, что отдельные ученые допускают полное отсутствие в некоторых диалектах словесного ударения.

В малайском языке существует много слов, заимствованных из арабского языка (в основном религиозные термины), санскрита, тамильского, персидского, португальского и голландского языков, некоторых диалектов и совсем недавние — из английского (в частности, многие научные и технические термины).